Flatik.ru

Перейти на главную страницу

Поиск по ключевым словам:

страница 1страница 2 ... страница 7страница 8

www.koob.ru

Рихард Рудзитис

Николай Рерих — Мир через Культуру


Минск

"Лотаць"

2002

Перевод с латышского Л. Р. Цесюлевича

под редакцией Г. Р. Рудзите

___________________________

Рудзитис Р.

Р83

Николай Рерих — Мир через Культуру / Рихард Рудзитис; пер. с латыш. Л. Р. Цесюлевич. — Мн.: УП "Лотаць", 2002. —160 с.



ISBN 985-6307-58-9.

Монография "Николай Рерих. Мир через Культуру" принадлежит перу известного латышского поэта и философа Рихарда Рудзитиса, долгие годы возглавлявшего Латвийское общество Рериха. Она повествует о жизни и творчестве великого художника Н. К. Рериха, о его борьбе за мир во всем мире. Значительное место в книге посвящено идее Рериха о защите культурных ценностей и объединении народов на ниве культурного сотрудничества под Знаменем Мира.

Знак Агни на титульном листе книги печатается с разрешения президента Латвийского общества Рериха Гунты Рудзите.

ISBN 985-6307-58-9

© Рудзите Г. Р., 2002.

© Цесюлевич Л. Р., перевод на русский язык, 2002.

© УП "Лотаць", 2002.

___________________________

СОДЕРЖАНИЕ


МИР ЧЕРЕЗ КУЛЬТУРУ

ВВЕДЕНИЕ

РЕРИХ КАК ХУДОЖНИК

ИСКУССТВО — ДЛЯ ВСЕХ

МУЗЕЙ РЕРИХА

ЗНАМЯ МИРА

КУЛЬТУРА

РЕРИХ КАК ПИСАТЕЛЬ И ЛИЧНОСТЬ

___________________________


МИР ЧЕРЕЗ КУЛЬТУРУ


Имейте в себе соль; и мир имейте между собою.

Эта книга — о человеке, вся жизнь которого была молитвой — молитвой о мире всего мира. Все, к чему прикасалось сердце великого художника, звучало призывом к миру, культуре, единению. Николай Рерих "знал, что Мир всего мира не только возможен, но и есть тот великий спасительный магнит, к которому рано или поздно пристанут корабли путников. На разных языках, в разных концах земли повторяется и будет повторяться это священное моление", пока не наступит благословенный мир на всей земле.

Монография "Николай Рерих. Мир через Культуру", принадлежащая перу известного латышского поэта и философа Рихарда Рудзитиса, долгие годы возглавлявшего Латвийское общество Рериха, повествует о жизни и творчестве Николая Константиновича до второй мировой войны. К середине 30-х годов деятельность Рериха достигла апогея. Его картины и литературные труды приобрели широкую известность не только в России (это был период, когда на родине они скорее замалчивались), но и во всем мире. Он уже совершил труднейшую научную экспедицию по Центральной Азии и заканчивал вторую — по Монголии и Маньчжурии. 17 ноября 1923 года в Нью-Йорке был открыт Музей его имени, в котором, кроме экспозиции сотен прекрасных картин, были и научно-исследовательские и просветительские организации, утверждающие в жизни его идеи мира, сотрудничества и братства народов. На всех континентах были известны Пакт и Знамя Мира, предложенные Николаем Константиновичем. Они, по словам Рериха, должны были дать "международный импульс к обороне всего самого драгоценного, чем живо человечество", спасти планету от насилия и войн. В то время уже ни для кого не было тайной стремление Гитлера и Сталина, а также Великобритании расширить свои владения и сферы влияния. Потому одним из основных заданий культурных организаций и обществ имени Рериха стало продвижение Пакта и Знамени Мира для охраны сокровищ человеческого гения, иными словами, утверждение Красного Креста культуры.

Рихард Рудзитис написал ряд работ, посвященных Пакту Рериха и Знамени Мира, поскольку было крайне необходимо продвигать идеи Н. К. Рериха в Прибалтике. Ведь несмотря на то, что президент Латвии того времени Альберт Квиесис положительно отозвался о Пакте Рериха, правительство не поддержало его. (Впоследствии документы Государственного архива показали, что это произошло по причине давления дипломатических кругов Германии и Англии.) Рихарду Яковлевичу кажется, что правительство Латвии и интеллигенция страны просто еще не понимают благородных идей Рериха. Перед очередной встречей министров иностранных дел Прибалтики, которая предполагалась в мае 1935 года и должна была в числе прочих вопросов утвердить Пакт Мира, Рудзитис спешит написать книгу о Рерихе — художнике, философе и путешественнике, но прежде всего — общественном деятеле, борце за мир.

2 июля 1934 года Рихард Яковлевич пишет в своем Дневнике: "Еще я начал работу о Рерихе. Это мое первое и самое священное задание". Здесь, на земле, Рудзитис нашел духовного учителя, которого так долго искал, и с огромным пиететом и благоговением он пишет эту книгу. Ответственность была тем более велика, что здесь впервые была упомянута Елена Ивановна Рерих, которую Рудзитис огненно чтил и называл Великой Матерью человечества. Более 250 писем, полученных от Елены Ивановны и Николая Константиновича, свидетельствуют о том, как близок был им Рихард Рудзитис.

Для выражения своих мыслей Рихард Яковлевич стремится найти самые красивые, поэтичные слова. "Мысли летели и горели", — записал он в Дневнике 6 февраля 1935 года.

14 апреля работа завершена и передана в типографию. "Корректура окончена, клише готовы, еще нужно отпечатать два листа. Ни одну книгу до сих пор я не писал с таким огромным напряжением, как эту. И также с осознанием величайшей ответственности. Это напряжение продолжалось 4 месяца. <...> У каждой книги своя карма и положенный ей срок. Знаю, чувствую, что моя книга сильно опоздала. <...> Но, может быть, именно сейчас более всего необходимо маэстозно нести идею личности Николая Рериха в наш народ…" (Дневник, 29 апреля 1935 г.)

4 мая книга выходит в издательстве "Rita daile" ("Красота утра"), принадлежавшем автору. Она написана в легендарном ключе, но, быть может, и жизнь Николая Рериха станет легендой в будущем.

Оценка жизни и творчества Рериха в книге философски осмыслена. Вместе с углублением в мир Рериха она дает нам некоторое отображение и взглядов самого Рудзитиса. Здесь проявляется и талант Рудзитиса-эссеиста, его образный, богатый язык поэта. Все опубликованные в книге стихи и очерки Н. К. Рериха переведены на латышский язык самим Рудзитисом.

После выхода книги Р. Рудзитис сразу же раздает около сотни экземпляров. Но на сердце тревога: "Сердце было несколько беспокойное, теперь же избегают всего, что имеет нелатышское звучание, сегодня на работе я долго сомневался, послать ли книгу Ульманису и Мунтеру[1]. Я же торопился только к Прибалтийской конференции, иначе можно было бы помедленнее... Но они сказали, что как будто боятся восточной миссии Н. Рериха. <...> Конечно, для дипломатов годится только Знамя Мира и идея Культуры. Но где остается Рерих — художник, путешественник, философ, поэт? Может быть, можно было где-то еще немного сократить. Но где же объективное расстояние? И кто знает все узлы судьбы? Осознаю свою большую ответственность за эту книгу" (4 мая 1935 г.).

"С таким вниманием и трепетом сердца слежу за Прибалтийской конференцией в Каунасе. Но мало надежды, что коснутся Пакта".

На Второй конференции министров иностранных дел Прибалтики в мае 1935 г. в Каунасе вопрос о Пакте Рериха все же был затронут. Внес предложение министр иностранных дел Литвы Стасис Лазорайтис. Эстония и Латвия предлагают отложить. "Да. Мы знаем, что Живая Этика говорит о тех, кто откладывает", — отмечает Рудзитис.

Неожиданно для самого Рудзитиса, его книгу оценили другие: "Сегодня я получил в типографии извещение, что президент К.Ульманис с благодарностью подтверждает получение подарка".

Одним из первых получил книгу сам Рерих. 14 мая в письме к Е. И. Рерих Рудзитис пишет: "Послал Вам вчера свою книгу о Николае Константиновиче[2]. Последние месяцы я жил лишь в своем труде, спешил, спешил. Но, конечно, столько других препятствий и обязанностей мешали ритму работы. Мое желание было охватить по возможности шире и глубже личность Н. К., постичь синтез его деятельности. В сердце своем я чуял Указ держать имя Н. К. высоко".

Вскоре от Елены Ивановны он получил ответ, который взволновал его до глубины души: "Родной Рихард Яковлевич, на днях получила чудесные главы Вашего труда об Н. К. на русском языке, а затем подошла и сама книга. Сердечное Вам спасибо за это прекрасное приношение. Сама книга дает радость глазам. Присланные же главы прочла с большой радостью, которая возрастала по мере чтения, что есть знак превосходный. Сердце именно горело радостью, ибо оно звучало на тонкие струны сердца поэта. Осознание и чувство красоты есть такое высокое и редчайшее чувство! Как дорожить должны мы людьми, посылающими эти тончайшие вибрации в пространство! Истинно, лишь прикоснувшийся к искусству может оценить все тончайшие нюансы человеческой души. Дорого мне, что Вы ярко подчеркнули универсальность личности Н. К. и ввели творчество его в ритм космического строительства" (11 июня 1935 г.).

Не менее высоко оценил книгу Н. К. Рерих: "С последней почтой получили мы перевод Вашей главы из латышской монографии — “Культура”... Как хорошо, сердечно и убедительно Вы сложили эту весть о культуре. Пришли мы к единогласному заключению, что эта глава “Культура” должна быть в “Угунсе” напечатана как отдельная маленькая книжка, по возможности общедоступная. <…> Такая книга о культуре пригодится и для Востока и для Запада" (9 сентября 1936 г.).

С такой же просьбой Е. И. и Н. К. Рерих обращаются и к Нью-Йоркскому Музею, и осенью 1936 года "Культура" выходит на русском и английском языках.

Написанная в 30-х годах ХХ столетия на латышском языке, книга Рихарда Рудзитиса о Пакте Рериха и Знамени Мира не утратила своей актуальности, ведь Пакт и Знамя приняты еще не всеми странами. Гаагская конвенция 1954 года о защите культурных ценностей не разрешила проблем, скорее затушевала их, свидетельство чему — продолжающаяся гибель сокровищ культуры. Пророческий взгляд Николая Рериха видел далеко вперед. Великий мыслитель знал: спасение планеты — в объединении народов под Знаменем Мира, в сотрудничестве на поприще культуры.

Е. И. Рерих утверждала, что ни благословение, ни Помощь Высшая не будут над безымянным договором. Пришло время готовить сознание масс для заключения нового соглашения о защите культурных ценностей на основе Пакта Рериха, и присвоить новой конвенции имя Рериха — великого Вождя Культуры, положившего основание возрождению духа. Единым знаком охранения культурных сокровищ должно стать белое Знамя Мира, на котором изображены три соприкасающихся амарантовых круга — наука, искусство, религия — прошлое, настоящее, будущее — в кольце вечности. Знамя Мира — величайшее в истории — должно быть развернуто над всею землею!

Pax per Cultura!

август 2001 года

Гунта Рудзите

___________________________



следующая страница>


Рихард Рудзитис Николай Рерих — Мир через Культуру

Николай Рерих — Мир через Культуру / Рихард Рудзитис; пер с латыш. Л. Р. Цесюлевич. — Мн.: Уп "Лотаць", 2002. —160 с

1440.12kb.

10 09 2014
8 стр.


Николай Рерих Стихи Рерих Николай Стихи

Под землею Поможет Пора Послан При всех Привратник Свет (Как увидим Твой лик?) Свет (Мальчик, с сердечной печалью ) Свечи горели. Яркое пламя трепетным Священные знаки Тогда Тропин

243.95kb.

07 10 2014
1 стр.


Исследование природного комплекса долины реки Стрельна Работу Соболева Светлана, Учащаяся 9 класса

Диплом 2 степени за активное участие в работе районной краеведческой олимпиады «Мир через культуру». Секция «Мир всему живущему»

87.46kb.

11 10 2014
1 стр.


Рихард Рудзитис братство грааля

Второй мировой войны, и во время пятилетней ссылки в Сибири, и в конце жизни в Риге, когда болезнь шаг за шагом снедала тело, но дух старался выразить невыразимое. Это было миссией

1375.45kb.

28 09 2014
13 стр.


Нфо «Мир через Культуру» Воскресный лекторий, 24 января 2010 года Не знаем ни дня, ни часа…

Природа смерти, несмотря на всю свою загадочность, всё больше начинает изучаться современной наукой. Надо ли говорить о том, что переход в мир иной имеет прямое отношение к проблем

326.78kb.

14 12 2014
1 стр.


Международная премия имени Елены Ивановны Рерих Общие сведения

Международная премия имени Елены Ивановны Рерих учреждается Благотворительным Фондом имени Е. И. Рерих в целях поощрения научных исследований, связанных с изучением многогранного н

17.41kb.

07 10 2014
1 стр.


Малая рериховская библиотека н. К. Рерих душа народов международный Центр Рерихов

«Каждая страна, у сердца своего, бережет имена, ведшие к Свету», — писал Н. К. Рерих

1515.47kb.

09 10 2014
7 стр.


Нфо «Мир через Культуру» Воскресный лекторий, 27 февраля 2011 года От Земли до Космических Высот

Нет на Земле ни одного живого существа, чья жизнь не была бы связана с жизнью Космоса. Вечное существование в Космосе не ограничено одной планетой. Но трудно донести до сознания че

341.84kb.

09 10 2014
1 стр.